• <nav id="ggggg"><code id="ggggg"></code></nav>
    <sup id="ggggg"><code id="ggggg"></code></sup>
    <sup id="ggggg"></sup><noscript id="ggggg"></noscript><tfoot id="ggggg"><dd id="ggggg"></dd></tfoot>
  • 精品熟女视频专区,欧美三级片在线观看,亚洲图片在线,亚洲男人天堂网,亚洲精品午夜精品,日韩乱码一区,国产熟女在线看,精品国产乱子伦一区二区三区,精品一

    每日一詞 | 現代化首都都市圈空間協同規劃 the spatial coordination plan for the modern capital metropolitan area

    日前,中共中央、國務院關于《現代化首都都市圈空間協同規劃(2023—2035年)》的批復發布。

    每日一詞 | 現代化首都都市圈空間協同規劃 the spatial coordination plan for the modern capital metropolitan area

    來源:中國日報網 2026-02-05 16:40
    • weixin
    • weibo
    • qqzone
    分享到微信

    日前,中共中央、國務院關于《現代化首都都市圈空間協同規劃(2023—2035年)》的批復發布。

    The Communist Party of China Central Committee and the State Council have issued approval for the spatial coordination plan for the modern capital metropolitan area (2023-2035).

    雄安新區啟動區(2025年4月1日攝,無人機照片)。圖片來源:新華社

    【知識點】

    《現代化首都都市圈空間協同規劃(2023—2035年)》于2026年2月3日公布。這是全國首個由中共中央、國務院批復的都市圈規劃,也是時隔5年中共中央、國務院批復的又一部首都規劃。

    面向“中國式現代化建設的先行區、示范區”的時代使命和“建設一個什么樣的首都,怎樣建設首都”的時代課題,《現代化首都都市圈空間協同規劃(2023—2035年)》由京津冀三地聯合編制。規劃提出,到2035年,現代化首都都市圈構架將基本形成;到2050年,現代化首都都市圈將全面建成,成為以首都為核心的世界一流都市圈、先行示范中國式現代化的首善之區。

    規劃科學劃定約4.2萬平方公里首都都市圈實體范圍,提出構建“一核兩翼、雙城多點、雙廊多圈”的空間格局。其中,“一核兩翼”發揮牽引支撐作用,有序推動北京非首都功能疏解,提升區域對首都功能的服務保障能力。圍繞京津雙城和多個節點城市,推動大中小城市和小城鎮協調發展,優化形成分工協作、功能完善的城鎮化空間格局。還要依托京津、京雄走廊和多個空間圈層,形成區域協同高質量發展、空間治理能力提升的發展結構。

    【重要講話】

    要堅定信心,保持定力,增強抓機遇、應挑戰、化危機、育先機的能力,統籌發展和安全,以更加奮發有為的精神狀態推進各項工作,推動京津冀協同發展不斷邁上新臺階,努力使京津冀成為中國式現代化建設的先行區、示范區。

    Efforts should be made to boost confidence and maintain resolve, to improve the capabilities of seizing opportunities, meeting challenges, addressing crises, nurturing decisive opportunities, and to coordinate development and security. Work should be done to promote work in all fields with enthusiasm and diligence, so as to push the coordinated development of the Beijing-Tianjin-Hebei region to a higher level and to make the region a pioneer and example in pursuing Chinese modernization.

    ——2023年5月11日至12日,習近平在河北考察并主持召開深入推進京津冀協同發展座談會時的重要講話

    【相關詞匯】

    北京城市副中心

    Beijing Municipal Administrative Center

    京津冀協同發展

    coordinated development of the Beijing-Tianjin-Hebei region

    首都功能核心區

    core area of the capital

    本文于“學習強國”學習平臺首發

    (未經授權不得轉載)

    【責任編輯:陳丹妮】
    中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
    版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn
    C財經客戶端 掃碼下載
    Chinadaily-cn 中文網微信
    ×