• <nav id="ggggg"><code id="ggggg"></code></nav>
    <sup id="ggggg"><code id="ggggg"></code></sup>
    <sup id="ggggg"></sup><noscript id="ggggg"></noscript><tfoot id="ggggg"><dd id="ggggg"></dd></tfoot>
  • 精品熟女视频专区,欧美三级片在线观看,亚洲图片在线,亚洲男人天堂网,亚洲精品午夜精品,日韩乱码一区,国产熟女在线看,精品国产乱子伦一区二区三区,精品一

    每日一詞 | “人工智能+”行動 AI Plus initiative

    政府工作報告提出,持續推進“人工智能+”行動,支持大模型廣泛應用,大力發展新一代智能終端以及智能制造裝備。

    每日一詞 | “人工智能+”行動 AI Plus initiative

    來源:中國日報網 2025-03-12 17:25
    • weixin
    • weibo
    • qqzone
    分享到微信

    2025年3月5日提請十四屆全國人大三次會議審議的政府工作報告提出,持續推進“人工智能+”行動,支持大模型廣泛應用,大力發展智能網聯新能源汽車、人工智能手機和電腦、智能機器人等新一代智能終端以及智能制造裝備。

    Vowing to advance the AI Plus initiative, the government work report submitted to the third session of the 14th National People's Congress for deliberation on March 5, 2025 pledges to support the extensive application of large-scale AI models and to vigorously develop new-generation intelligent terminals and smart manufacturing equipment, including intelligent connected new-energy vehicles, AI-enabled phones and computers, and intelligent robots.

    2025年2月25日,在浙江省嘉興市南湖區鳳橋鎮嘉興世合有機農場內,無人駕駛自動噴灑機在大棚內作業。圖片來源:新華社

    【知識點】

    2024年,“人工智能+”行動首次被寫入政府工作報告。2025年政府工作報告進一步提出持續推進“人工智能+”行動。“人工智能+”代表了一種全新的合作模式,即將人工智能技術與其他行業或領域有機結合,以創造更多價值。這種整合不僅限于將現有的人工智能技術應用于特定領域,更在于通過結合不同領域的專業知識和數據,實現互補和協同效應,推動技術和行業的共同進步,培育新質生產力和經濟增長新動能。而“行動”二字的提出,更是強調了“人工智能+”的實踐要求。落實“人工智能+”行動,意味著我國將基于大模型、大數據、大算力技術,實現人工智能在各行各業的落地應用,從而提升產業自動化水平,降本增效,促使數字經濟再上新臺階。

    我國目前已初步構建了較為全面的人工智能產業體系,截至2024年12月,人工智能核心產業規模已接近6000億元,產業鏈上下游的企業數超過4700家,覆蓋芯片、算力、數據、平臺、應用等各相關環節。

    2025年政府工作報告提出持續推進“人工智能+”行動,就是要抓住人工智能技術突破的機遇,使我國的數字技術與制造優勢、市場規模優勢充分結合,推動人工智能大模型的廣泛應用,努力推動人工智能真正能夠賦能千行百業、走進千家萬戶。產業賦能方面,要讓人工智能盡可能在工業、農業、服務業中利用起來,積極支持大模型在垂直領域的開發和應用,讓人工智能真正賦能產業轉型升級,賦能新質生產力。終端應用方面,要推動智能網聯汽車、AI手機、AI電腦、智能機器人等新一代智能終端快速發展。場景培育方面,2025年將開展新技術新產品新場景大規模應用示范行動,在確保安全前提下,加快人工智能在低空經濟、教育培訓、醫療健康等多場景應用。

    【函電賀詞】

    人工智能是新一輪科技革命和產業變革的重要驅動力量,將對全球經濟社會發展和人類文明進步產生深遠影響。中國高度重視人工智能發展,積極推動互聯網、大數據、人工智能和實體經濟深度融合,培育壯大智能產業,加快發展新質生產力,為高質量發展提供新動能。中國愿同世界各國一道,把握數字化、網絡化、智能化發展機遇,深化人工智能發展和治理國際合作,為推動人工智能健康發展、促進世界經濟增長、增進各國人民福祉而努力。

    Artificial Intelligence (AI) is an important driving force for the new round of scientific and technological revolution and industrial transformation, and will have a profound impact on global economic and social development and the progress of human civilization. China attaches great importance to the development of AI, actively promotes the deep integration of the Internet, big data and AI with the real economy, cultivates and strengthens the intelligent industry, and steps up the development of new quality productive forces, to provide new driving forces for high-quality development. China is willing to work with other countries to seize the opportunities brought about by the progress in digitalization, networking and smart technologies; deepen international cooperation in AI development and governance; and strive to push for the healthy development of AI, promote world economic growth and improve the well-being of the people in all countries.

    ——2024年6月20日,習近平致2024世界智能產業博覽會的賀信

    【相關詞匯】

    人工智能大模型

    large-scale AI models

    智能終端

    intelligent terminals

    中國日報網英語點津工作室(本文于“學習強國”學習平臺首發)

    (未經授權不得轉載)

    【責任編輯:陳丹妮】
    中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
    版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn
    C財經客戶端 掃碼下載
    Chinadaily-cn 中文網微信
    ×
    主站蜘蛛池模板: 曰韩毛片| 欧美男男大粗吊1069| 国产69精品在线| 人妻熟女一区| av在线一区二区三区| 日韩无码网站| 老头老太性髙潮| 国产手机在线精品| 精品淑女少妇av久久免费| 亚洲日逼| bbbbb女女女女女bbbb5| 中字幕视频在线永久在线观看免费 | 91网在线| 国产美女淫| 亚洲中文字幕永久在线全国| 美女啪啪av| 欧产日产国产精品精品| 91网在线| 伊人av影视| 亚洲天堂av中文字幕| 2018国产大陆天天弄| 亚洲第49页| 国产av影院| 尤物av无码国产在线观看| 天天躁日日躁aaaaxxxx| 91在线无码精品秘?国产千人斩| 成 人 色综合 综合网站| 日本艳妓bbw高潮一19| 天堂资源最新在线| 国产成人精品日本亚洲专区 | 91素人| 亚洲乱码二区| 国产精品久久久国产偷窥| 两个少妇互摸同性| 中文字幕一区一区三区| 加勒比无码人妻东京热| 午夜美女国产毛片福利视频| 最新免费av在线播放| 婷婷开心色四房播播| 777欧美| 中国av一区二区三区|