近日,國家醫保藥品目錄中新增了一個來自新疆的名字——復方比那甫西顆粒。這款治療熱性感冒的維吾爾藥,看似只是普通新藥上市,卻在醫藥界引發不小震動。
它被標注為“新疆首個A證中藥民族藥1.1類新藥”。這張特殊的“身份證”,是新疆中藥民族藥發展史上的一個里程碑。
邏輯之變
為什么一種感冒藥的上市被稱為“突破”?要理解這個“首個”的分量,需要回溯新疆中藥民族藥走向全國的歷史軌跡。
“20世紀90年代,國家藥品監督管理局成立,將藥品審批權統一收回,地方標準上升為國家標準,省級不再擁有藥品注冊審批權,各地把成熟的品種(包括源于醫院制劑和經驗方)整理上報,形成部頒標準。”自治區藥物研究院副院長楊偉俊說。如今廣為人知的祖卡木顆粒、寒喘祖帕顆粒等一批新疆特色民族藥,正是那個時期的成果。
那時的審評邏輯,核心是“經驗驗證”。一款藥能否獲批,主要考察其是否有長期臨床應用歷史、是否安全有效?!霸u審更多基于專家對傳統經驗的認可,并未要求像今天這樣,完成系統性的現代臨床試驗?!睏顐タ〗忉尅?/p>
這造成了一個特殊現象:許多療效確切的中藥民族藥,其“身份”僅建立在“因為用了很多年,所以相信它有效”的邏輯基礎上。由于部頒標準是公開的,根據當時的注冊法規,任何符合條件的企業均可依據該標準申請注冊。這也是為何像祖卡木顆粒這樣的藥品,僅在新疆就有銀朵蘭、新奇康、新疆維藥等多家企業生產。
而復方比那甫西顆粒的誕生,標志著一套全新邏輯的開啟。它嚴格遵循現代藥物研發的完整路徑,完成了“古籍—制劑—新藥—醫?!钡娜湕l,共歷時15年,這段“傳承與創新”的漫長之路正是中國傳統醫藥經驗與現代科學的碰撞與融合。
“這是第一個完全按照現行國家《藥品注冊管理辦法》,完成全部Ⅱ、Ⅲ期臨床試驗后獲批的1.1類維吾爾藥新藥?!睏顐タ≌f。全國20家臨床中心共同參與,通過嚴格的隨機、雙盲、對照試驗和統計學分析,為這款藥物治療熱性感冒的療效與安全性,提供了堅實的數據基石。
與此前依據公開部頒標準即可生產的傳統模式不同,該新藥的核心是擁有完整自主知識產權。企業持有代表自主生產的“A證”,這意味著從原料到成品的全鏈條均由企業獨立掌控與負責。
其獲批邏輯,徹底轉向“通過嚴格科學試驗,數據證實它安全有效”。這一根本性轉變,標志著新疆民族藥的研發,已從“經驗傳承”邁向“循證創新”。
辨證論治
對于普通家庭而言,最實際的問題是,該如何選擇復方比那甫西顆粒和祖卡木顆粒?
答案是:它們并非簡單的替代關系,而是維吾爾醫學“辨證論治”思想在百姓藥箱里的精準體現與完善。
維吾爾醫學對感冒有著獨特的認知體系,主要分為寒性感冒與熱性感冒,其病因、病機和治法迥然不同。因此,用藥選擇需首先辨明寒熱。
針對寒性感冒,市場上早有成熟選擇,如寒喘祖帕顆粒。而復方比那甫西顆粒,則明確專注于熱性感冒。至于廣為人知的祖卡木顆粒,其配方兼顧性更強,適用范圍更廣,在傳統使用中常用于感冒初期或寒熱屬性不那么典型的普通感冒。
“這就好比一個家庭工具箱?!睏顐タ”扔鞯?,寒喘祖帕顆粒和復方比那甫西顆粒像是專攻特定型號的“專業螺絲刀”,分別處理“寒”與“熱”兩種明確情況;而祖卡木顆粒則像一把“多用扳手”,應對一般常見情況。新藥的出現,為患者提供了更精準、更對證的選擇。
此外,安全性是新藥的另一大突出特點。其處方由天山堇菜、盒果藤根、阿里紅等6味藥材組成,不含任何特殊管制藥材。
帶動全鏈
這款新藥從古籍走向醫保的15年,映射出新疆生物醫藥產業艱難的“現代化闖關”之路。
這是一場“政、產、學、研”的接力長跑:政府持續投入;科研人員從典籍和醫院制劑中挖掘驗證;企業接力投入上億元資金,承擔耗時漫長、充滿變數的臨床試驗;最終憑借過硬數據通過國家最嚴格的審評。
新藥的上市,其意義遠超單一產品的成功。它實證了一條清晰路徑:運用現代科學方法和國際通行的審評標準,是可以將古老的民族醫藥智慧,系統性地轉化為安全有效、符合當代需求的現代藥物。
這一突破,為整個新疆中藥民族藥產業注入了“能夠做到”的強勁信心。這份信心正迅速轉化為實際行動:銀朵蘭藥業已確立將年銷售收入的10%投入研發;為匹配新藥落地,企業智能化生產基地與道地藥材種植基地正同步加快建設。
創新的步伐仍在加速。目前,銀朵蘭藥業與中國工程院院士阿吉艾克拜爾·艾薩團隊合作的另一款新藥——乃孜來顆粒,已完成Ⅲ期臨床試驗,進入上市申報準備階段,預示著產品梯隊與創新接力正在形成。
從一粒藥到一條路,從一個產品到一個集群,這場實踐正是新疆“推進科技創新和產業創新深度融合”的生動寫照。它證明,獨特的資源稟賦完全能夠通過科技創新,轉化為產業優勢與發展動能。
傳承創新
復方比那甫西顆粒的研發歷程,本質是一場跨越時空的對話——讓古老的中藥民族醫藥智慧,用現代科學的語言重新表達。
面對全球化與現代化浪潮,傳統醫學往往陷入兩難:要么固守原樣,面臨邊緣化;要么改造過度,失去本真。
新疆的探索給出了不一樣的答案:在堅守維吾爾醫學理論精髓的基礎上,勇敢地接受現代科學最嚴格的檢驗。這是一次系統的“翻譯”——用臨床試驗驗證療效,用藥理分析闡明機理,用質量標準保障穩定。
這條路注定艱難,需要長期投入、持續堅守。但也正因為如此,傳統智慧才能擺脫“遺產”的靜態身份,真正“活”在當代人的健康生活中,獲得延續的生命力。
從天山腳下的古籍到國家醫保目錄,從實驗室數據到千家萬戶的藥箱,這不僅僅是一粒藥的旅程,更是一種文明傳承與創新模式的生動實踐。
(刊用本網站稿件,務經書面授權。未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。)
(謝慧變)