• <nav id="ggggg"><code id="ggggg"></code></nav>
    <sup id="ggggg"><code id="ggggg"></code></sup>
    <sup id="ggggg"></sup><noscript id="ggggg"></noscript><tfoot id="ggggg"><dd id="ggggg"></dd></tfoot>
  • 精品熟女视频专区,欧美三级片在线观看,亚洲图片在线,亚洲男人天堂网,亚洲精品午夜精品,日韩乱码一区,国产熟女在线看,精品国产乱子伦一区二区三区,精品一

    普華永道:美國半數公司或在裁員

    一半的受訪者表示,他們正在裁員或計劃裁員,52%已經實施了凍結招聘。

    普華永道:美國半數公司或在裁員

    來源:中國日報網 2022-08-24 17:02
    • weixin
    • weibo
    • qqzone
    分享到微信

    據福克斯商業頻道報道,咨詢公司普華永道8月18日發布的一項調查發現,或有半數美國公司正在裁員。該公司上月對多個行業的700多名美國高管和董事會成員進行了調查。一半的受訪者表示,他們正在裁員或計劃裁員,52%已經實施了凍結招聘。

    [Photo/Agencies]


    Companies across the country are planning to scale back their headcounts after a year of frenzied hiring.
    在經歷了一年的大規模招聘后,全美各地的公司都計劃裁員。


    That's according to a new survey published on Thursday by consultant PwC, which last month polled more than 700 U.S. executives and board members from various industries. About half of respondents said they are preparing to reduce headcount — or already have — while 52% have implemented hiring freezes.
    這是咨詢公司普華永道8月18公布的一項最新調查結果。7月,普華永道對來自不同行業的700多名美國高管和董事會成員進行了調查。大約一半受訪者表示,他們正在或計劃裁員,而52%的受訪者已經實施了停止招聘的政策。


    On top of that, roughly 46% of companies are either dropping or reducing signing bonuses, which became commonplace over the past year as businesses tried to lure in new workers amid an increasingly tight labor market. Another 44% are rescinding offers entirely, the survey showed.
    此外,大約46%的企業或取消或降低簽約獎金。在過去一年中很多企業都提供簽約獎金,目的是在日益緊張的勞動力市場中吸引新員工。調查顯示,另有44%的企業完全取消了這一獎勵。


    The survey comes amid growing concerns that the Federal Reserve's war on inflation could trigger a recession.
    這項調查發布正值對美聯儲的反通脹戰爭可能引發經濟衰退的擔心逐漸增加之際。


    Policymakers approved another mega-sized, 75 basis point rate hike — triple the usual size — at their meeting in July and have since signaled they are "nowhere near" ending this tightening cycle, despite signs of a slowdown in the economy.
    美聯儲在7月的會議上批準了另一次75個基點的大規模加息,這次加息幅度是通常水平的三倍,美聯儲還表示,盡管經濟有放緩跡象,但這一緊縮周期“遠未”結束。


    While some parts of the economy appear to be softening — namely the housing sector — the labor market has proven to be a bright spot for months.
    盡管美國經濟在某些方面表現疲軟,主要是房產方面,但事實證明,勞動力市場是幾個月來的一個亮點。


    Job growth last month blew past expectations, with employers adding a stunning 528,000 new positions, pushing the unemployment rate to a historic low of 3.5%.
    7月的就業增長超出預期,新增52.8萬個職位,將失業率推至3.5%的歷史新低。


    However, there are signs that the labor market is starting to weaken. A plethora of companies, including Alphabet's Google, Walmart, Apple, Meta and Microsoft, have announced hiring freezes or layoffs in recent weeks.
    然而,有跡象表明勞動力市場開始疲軟。最近幾周,包括谷歌、沃爾瑪、蘋果、Meta和微軟在內的眾多公司都宣布停止招聘或裁員。


    Fed Chairman Jerome Powell last month described the labor market as "very hot" — and that was before the blowout July jobs report — but suggested that there will likely be some "softening in labor market conditions" as a result of higher interest rates. But he has remained optimistic that the unemployment rate won't increase too much as the central bank aims to achieve the elusive soft landing.
    在7月份就業報告發布之前,美聯儲主席杰羅姆·鮑威爾上個月形容勞動力市場“非常熱”,但他暗示,由于加息,勞動力市場可能會有所“降溫”。但他仍然樂觀地認為,由于美聯儲的目標是實現艱難的軟著陸,失業率不會增加太多。


    來源:福克斯商業頻道
    編輯:董靜

    【責任編輯:董靜】
    中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
    版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn
    C財經客戶端 掃碼下載
    Chinadaily-cn 中文網微信
    ×
    主站蜘蛛池模板: 亚洲精品一区二区久久| 国产乱码精品一区| 美女18禁永久免费观看网站| 99精品视频在线观看| 午夜影院色| 遵化市| 精品合集播放| 无码av最新高清无码专区| 脱了美女内裤猛烈进入gif| 亚洲a在线播放| 夜夜干影院| 在线人成免费视频69国产| 修文县| jizz国产| 18禁裸男晨勃露j毛网站| 国产热a欧美热a在线视频| 国产精品18久久久久久麻辣| 美女视频一区二区三区| 午夜色大片在线观看| 欧美极品在线视频| 天天操天天干视频| 亚洲综合无码一区二区加勒此| 女性女同性aⅴ免费观女性恋| 激情亚洲一区二区三区| 亚洲日韩中文字幕天堂不卡| 精品亚洲aⅴ在线观看| 黄浦区| 黄www| 狠狠色综合网站久久久久久久高清 | 激情亚洲一区二区三区| 伊人精品一本久久综合| 国产精品igao视频网网址| 久久精品色| 亚洲成a人片在线观看www| 色欲av永久无码精品无码| 日韩人妻?码一区二区三区| 久艹在线| 奇米影视第4色| 国产美女视频一区| 国内露脸8mav| 欧美乱色伦图片区|