我第一次來(lái)中國(guó)是2008年。我對(duì)這個(gè)國(guó)家的發(fā)展進(jìn)程非常感興趣。我來(lái)自一個(gè)面臨諸多發(fā)展挑戰(zhàn)的非洲國(guó)家,驚嘆于中國(guó)克服重重困難實(shí)現(xiàn)快速崛起。
“夢(mèng)想目的地”
我的中文基礎(chǔ)幾乎為零,除了一句“你好”之外什么都不會(huì)。對(duì)我而言,普通話實(shí)在是太復(fù)雜了,人類(lèi)如何能夠給成千上萬(wàn)的漢字賦予意義并銘記于心,這令我倍感困惑。更令我費(fèi)解的是,中國(guó)人竟然可以靈活地使用筷子吃飯。盡管如此,中國(guó)仍然對(duì)我有很強(qiáng)的吸引力。我開(kāi)始?jí)粝胛磥?lái)在中國(guó)的生活。我的第一次中國(guó)之行非常短暫,僅有5天。當(dāng)時(shí),我是一個(gè)記者團(tuán)的成員,千里迢迢來(lái)中國(guó)采訪報(bào)道一家中國(guó)如何開(kāi)拓非洲市場(chǎng)。
兩年后,老板問(wèn)我是否想要來(lái)中國(guó)深造,有一個(gè)中國(guó)政府資助的學(xué)術(shù)研究項(xiàng)目在招募外國(guó)留學(xué)生,公司有意推薦我去參加。我馬上滿(mǎn)口答應(yīng)了。要知道,中國(guó)可是我的夢(mèng)想目的地?。?/p>
備選的中國(guó)高校里,我選擇了復(fù)旦大學(xué)。我讀過(guò)復(fù)旦大學(xué)的介紹,這是一所聲名赫赫的高等學(xué)府。它是我的第一選擇。
“積極差別待遇”
2010年,我再次到訪中國(guó),應(yīng)一家中方機(jī)構(gòu)的邀請(qǐng)跟其他記者一起來(lái)中國(guó)進(jìn)行采訪報(bào)道。這是一次難忘的中國(guó)之行。我注意到,有些中國(guó)人對(duì)非洲人或者黑人很感興趣,很多時(shí)候,中國(guó)人會(huì)禮貌地詢(xún)問(wèn)是否能夠跟我合照。對(duì)此,我總是欣然應(yīng)允。我感覺(jué)自己像是一個(gè)明星。
訪華之旅的最后一天,我和幾位白人女性朋友一起去購(gòu)物。買(mǎi)完?yáng)|西大家急著趕回酒店收拾東西,因?yàn)橥砩暇鸵孙w機(jī)離開(kāi)了??墒?,當(dāng)時(shí)北京正在下雨,又恰好趕上了下班晚高峰,我們?cè)诠徽镜攘撕靡粫?huì)也沒(méi)打到車(chē)。此時(shí),一輛出租車(chē)駛進(jìn)了公交站,好幾個(gè)等車(chē)的人馬上圍了過(guò)去。我心想這次又沒(méi)戲了。不料,我看見(jiàn)出租車(chē)司機(jī)竟然跟其他人說(shuō)他想要載我。我太高興了,我竟然碰上了“積極區(qū)別待遇”。我的同事們也很興奮,因?yàn)槲沂呛谌?,我們居然“打敗”了其他乘客?/p>
當(dāng)晚飛離北京時(shí),我心里暖暖的,不僅僅是因?yàn)榻诸^打車(chē)的奇妙經(jīng)歷,還因?yàn)槲沂盏搅藦?fù)旦大學(xué)的電郵,通知我被錄取了,可以在這所夢(mèng)寐以求的高校攻讀傳播學(xué)博士學(xué)位。幾周后,我將回到中國(guó)讀書(shū)。
“蹩腳的中文”
我需要先在中國(guó)學(xué)習(xí)一年中文,然后才能去復(fù)旦大學(xué)深造。我在南京經(jīng)歷了一場(chǎng)名副其實(shí)“普通話洗禮”。在南京師范大學(xué),中文課程安排得十分緊湊?!叭齻€(gè)月后,你們就能說(shuō)一口蹩腳的中文了?!币晃粚?dǎo)師在課堂上告訴我們。果不其然,三個(gè)月后我能用蹩腳的中文跟朋友魯賓對(duì)話了。魯賓來(lái)自赤道幾內(nèi)亞,他不會(huì)說(shuō)英語(yǔ),我又不會(huì)說(shuō)法語(yǔ)或西班牙語(yǔ)。因此很多時(shí)候,我們只能靠肢體語(yǔ)言或者旁人翻譯才能交流。當(dāng)我們兩人都能說(shuō)“蹩腳的中文”后,感覺(jué)算是松了一口氣,我們終于能用同一種語(yǔ)言對(duì)話了。
中國(guó)朋友莎拉是我的語(yǔ)言拍檔,在學(xué)習(xí)中文方面,她給予了我很多幫助。有一次,我和她的媽媽還有男朋友一起吃午飯,我發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)習(xí)慣了吃美味的中餐,并且我的筷子也用得相當(dāng)不錯(cuò)了。
半年后,我們參加漢語(yǔ)水平(HSK)4級(jí)考試,很多人都通過(guò)了。通過(guò)考試意味著我可以去復(fù)旦大學(xué)研修傳播學(xué)。不過(guò),我的中文仍然沒(méi)有達(dá)到我預(yù)期的水平,說(shuō)起話來(lái)還是磕磕巴巴。一位中國(guó)朋友告訴我:“我覺(jué)得你應(yīng)該提升一下中文水平。”顯然,我要更加努力地學(xué)習(xí)中文。
不過(guò),后來(lái)我從復(fù)旦大學(xué)順利畢業(yè)了,拿到了傳播學(xué)博士學(xué)位?,F(xiàn)在,我在加納一所高校教書(shū),同時(shí)兼任學(xué)校的傳媒顧問(wèn)。我永遠(yuǎn)感激中國(guó),謝謝中國(guó)給了我這次機(jī)會(huì)。
(本文作者為加納盆綈科斯特大學(xué)傳播學(xué)講師、公共關(guān)系總監(jiān)丹尼爾?恩克魯瑪)
